SOBRE EL MAR Y AMAR

2023 - 2024

Take me, adopt me, give me your salt, your dance, your rhythm and erase the ports. 

                                                                               Gabriela Mistral

Llévame, adóptame, dame tu sal, tu danza, tu ritmo y cancélame los puertos.

Gabriela Mistral

About the sea and loving is a series of embroideries on paper created from bodily memory. It was a meeting of unleabeled threads, cotton paper and embroidering hands. With the intention of embroidering in the moment, allowing the hands to recall stitches learned over time when encountering and touching the materials.

With a poetic background, with this series, I want to invite you to the sea, to listen to it, feel it and touch bottom

Sobre el mar y amar es una serie de bordados sobre papel que fueron creados desde la memoria corporal. Fue un encuentro de hilos sin etiqueta, papel de algodón y manos bordadoras. Con la intención de bordar en el acto, de permitir a las manos recordar puntadas aprendidas con el tiempo, al momento de encontrarse y tocar los materiales.

Con un trasfondo poético, con esta serie quiero invitarte al mar, escucharlo, sentirlo y tocar fondo.

Hola, ola del mar

Nací y crecí en un país con dos océanos, pero conocí el mar lejos de la tierra del olvido. Un día en el 2021 dejé que el mar me viera por primera vez, fue el pacifico norte. Frío e inquieto, imposible para mi de nadar, pero eso no me limito a tocar fondo.

I was born and raised in a country with two oceans, but I met the sea far from the land of forgetfulness. One day in 2021, I let the sea see me for the first time, it was in the Pacific Northwest. Cold and restless, impossible to swim for me, but not limiting to touch bottom.

El fin de amar

es sentirse mas vivo

el fin del mar

es sentirse igual

vivo

  • Gustavo Cerati

Una casa en el cielo

Un jardín en el mar

Una alondra en tu pecho

Un volver a empezar

Un deseo de estrellas

Un latir de Gorrión

Una isla en tu cama

Una puesta de sol

  • Cesária Evora

A house in the sky

A garden in the sea

A lark on your chest

A new biginning

A desire of starts

A sparro’s heartbeat

An island in your home

A sunset

  • Cesária Evora

Escucha la playlist que inspiró Sobre el mar y amar

I come from an empty meadow

A country named after a river

A forgotten Eden

A field by the seaside

Few open roads

All eyes at the airport

Some golden years

A town accustomed yo yearning

how hard it is for me to love you

It is hard for me to lost you

It is hard for me to forget you

The smeel of wet earth

The sea breeze

Sea breeze, take me home.

  • Jorge Drexler

The end of love

Is to feel more alive

The end of the sea

Is to feel the same

Alive

  • Gustavo Cerati

Vengo de un prado vacío

Un país con el nombre de un río

Un Edén olvidado

Un campo al costado del mar

Pocos caminos abiertos

Todos los ojos en el aeropuerto

Unos años dorados

Un pueblo habituado a añorar

Cómo me cuesta quererte

Me cuesta perderte

Me cuesta olvidar

El olor de la tierra mojada

La brisa del Mar

Brisa del mar, llévame hasta mi casa

  • Jorge Drexler

Regresan los pescadores

Con su carga para vender

Al puerto de sus amores

Donde tienen su querer

El pescador

Habla con la luna

El pescador habla con la playa

El pescador no tiene fortuna

Solo su atarraya

  • Toto la Momposina

The fishermen return

with teir loads to sell

to the port of their loves

where they have their desire

the fisherman

tlaks to the moon

the fihserman talks to the beach

the fisherman has no fortune

only his net

  • Toto la Momposina

Sobre el mar y amar esta hecho con materiales sustentables. Papel de algodón reciclado hecho a mano e hilos huérfanos (sin etiquetas) teñidos a mano de forma natural.

El mar no acaba

Infinito mar

Fotografía y trabajo de edición realizado

Photography and editing work by

Luke Lorenz

About the Sea and loving is made with sustainable materials. Handmade recycled cotton paper and orphan threads (unlabeled) naturally dyed.

Next
Next

Blue Room