Macizo
Macizo
Mi escrito sobre los puntos trenzados tiene una inclinación poética, a las palabras que inspiran - un lugar, una persona, un momento, una sonrisa, un amor -. Siempre me ha gustado meditar después de bordar o explorar nuevas técnicas, observar y permitirle a mi cuerpo analizar cómo se sintió cada puntada. Para el caso de puntos trenzados me encontré con las lanas que había comprado hace mucho tiempo y qué no sabía cómo usarlas - al fin cumplieron su función - materiales sin nombre, sin etiquetas - huérfanos - que se encontraron con mis manos en lentitud y suavidad para crear una memoria titulada Macizo.
TRENZAME
Enrédame con puntadas de lana
Natural y suave
Anúdame a tu montaña, a tu cielo
A tu sol, a tu tiempo
Trénzame a ti, con fuerza delicada
No me quiero ir, no me dejes ir.
My writing about puntos trenzados has a poetic inclination, to the words that inspire - a place, a person, a moment, a smile, a love -. I've always enjoyed meditating after embroidering or exploring new techniques, observing and allowing my body to analyze how each stitch felt. In the case of these stitches, I found the yarns I had bought a long time ago and didn't know how to use them - they finally fulfilled their purpose - nameless materials, without labels - orphans - that met my hands with slowness and gentleness to create a memory titled "Macizo."
BRAID ME
Entwine me with stitches of wool
Natural and soft
Tie me to your mountain, to your sky
To your sun, to your time
Braid me to you, with gentle strength
I don't want to leave, don't let me go.